clock affair

Toda esta história de ”mudar a hora” é uma coisa europeia e, portanto, uma novidade para mim.
Para não deixar esta estréia em branco, deixo-vos aqui o menino que eu gostaria que me mostrasse as horas, sejam elas de Verão ou de Inverno, na Europa ou em qualquer outro canto do mundo.

All this ”clock changing” story is a European thing, as well as a first to me.
In order not to let this pass by me without saying a word (or showing a picture), here is the bad boy I’d like to look at everyday to check the time. Whether it is summer time, winter time, in Europe or other corner in this world.

E para lhe fazerem companhia, estas duas peças eternas.
And to keep him company, these two eternal pieces of jewellery.

2 Comments

  1. 28 Outubro, 2013 / 11:37

    A pulseira Cartier não tanto, mas não me importava nadinha de ver as horas nesse baby, não! :P

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *