Esta semana fui à Zara em busca das sandálias pretas que não me saíam da cabeça, desde que as vi no site, e acabei por sair de lá com mais umas peças que adorei!
This week I went to Zara in search of the black sandals that I’ve been wanting since I saw them on the website, and ended up leaving there with a few more pieces that I loved!

Os calções azuis assentam super bem no corpo, são larguinhos e têm um tecido mais grosso, óptimo para usar também no Outono e na Primavera.
A saia de couro fake é lindaaaa e modela o corpo mesmo como eu gosto!

The blue shorts fit the body really well, they are a bit baggy and have a thicker fabric, which is great for midseasons.
The fake leather skirt is beautifuuuuul and shapes the body just the way I like it!

Trouxe também esta t-shirt que é bastante larga e tanto dá para usar com um look de praia, como de noite! E o preço também é óptimo (4.99€).

I also brought this t-shirt which is super wide and you can either dress it down or dress it up. And the price is also great (€ 4.99).

Agora, as desejadas…

Now, the desired ones…

Acabei por trazer também estas sandálias verdes (menta ? verde-água ? You decide) que além de serem confortáveis ficam lindas no pé, especialmente se estivermos bronzeadas.

I ended up bringing these green (mint? Aqua? You decide) sandals also that besides being comfortable look really nice on your feet, especially in the summer time when you’re tanned.

Quando estava a caminho da Pizzaria Lisboa, passei pela Diesel para ver as peças da nova colecção e acabei por me apaixonar por estas duas blusas.

When I was on my way to Pizzaria Lisboa, I passed the Diesel store to check out their new collection and I ended up falling in love with these two blouses.

A azul é bastante aberta no decote e nas costas, o que lhe dá um ar atrevido mas sem perder a classe, if you know what I mean… A blusa com o degradé é bastante larga e faz um efeito muito bonito no corpo!
Aproveitem os saldos e façam muitas compras :)

The blue one is quite open in the neck and back, which gives it a naughty attitude but still being classy, if you know what I mean … The blouse with the degradé is quite large and makes a very nice effect on the body!
Enjoy the sales and do a lot of shopping :)

PS: If you are not following the blog on either facebook or instagram, do it here and here. Oh, and don’t forget to follow my blog with Bloglovin <3 

Sabem quando os lábios chegam a um ponto em que apetece pegar no ralador de queijo e acabar com a desgraça? Pois, eu ando nessa fase.
No outro dia fui à Perfumes e Companhia, assim como quem se enganou na loja, e aproveitei os 20% de desconto para levar comigo um hidratante para os lábios que queria há algum tempo.

You know when your lips come to this point where you just want to take a grater and end the misery? Yeah, I’ve been there lately.
The other day I passed by Perfumes e Companhia and bought this lip conditioner I’ve been wanting for a long time.

O batom não tem cor e deixa um ligeiro brilho (não daqueles que parece que lambemos a frigideira). Além de ser super-hiper-mega hidratante, ainda tem factor de protecção 15.

The lipstick is colorless and leaves a slight sheen (not like you’ve licked the pan). Besides being super-hyper-mega moisturizer, it still has SPF 15.

E não dói nada a embalagem ser super elegante…

And it doesn’t hurt that the packaging is super fancy…

Dou por mim a procurar pelo batom várias vezes ao longo do dia e tenho notado uma diferença drástica desde que o comecei a usar. Nunca vou dormir sem passar quilos e quilos pelos lábios… No dia seguinte acordo com eles completamente renovados!

I find myself reaching for this lipstick several times during the day and I’ve noticed a huge difference since I’ve been using it. I always apply a million layers before I go to sleep… I wake up with completely renovated lips on the next day!

Sou obrigada a dizer isto… Acho que encontrei a minha nova pizzaria preferida!
O ambiente é acolhedor, o atendimento super eficiente e, o mais importante, as pizzas são de chorar por mais.
I have to say this… I think I found my new favourite pizza place!
The place is cosy, the service is super efficient and, most importantly, the pizzas are to die for.

Pensa numa salada perfeita… É esta. Mistura de alfaces, alcachofras e lascas de parmesão perfeitamente temperadas com azeite e vinagre balsâmico.

Think of a perfect salad … This is it. Mix of lettuces, artichokes and parmesan shavings perfectly seasoned with olive oil and balsamic vinegar.

Pizza ”Graça”, calzone ”Garrett”, pizza ”Chiado”, pizza ”Ribeirinha”.

How divine does this look?!

Se há coisa difícil de encontrar neste país, é um verdadeiro molho picante! Quase que dei um pulo de alegria quando experimentei este autêntico, potente e divino molho picante (sim, precisa destes adjetivos todos).
If there is something hard to find in this country, is a real hot sauce! I almost jumped for joy when I tried this authentic, powerful and divine sauce (yes, it needs all these adjectives).

Já seguem o blog no instagram? Cliquem aqui a pressionem follow.

Are you following the blog’s instagram yet? If not, you should be ashamed! Joking, just click here and press follow.

Mini pizza de nutella com morangos… Pizza. Nutella. Morangos. (what ?!!)

Mini pizza with nutella and strawberries… Pizza. Nutella. Strawberries. (what ?!!)

Ananás no forno de lenha com sorvete de limão e manjericão. Muito bom, mas não dá para superar uma pizza de nutella… e morangos!
Wood fired pineapple with lemon and basil sorbet. Really good, but you can’t beat a nutella pizza… with strawberries!

Pizzarias deste mundo, vão ter um graaaande trabalho em tirar o pódio a este simpático cantinho!

Pizzerias of this world, will have a haaaaard time trying to take away the podium from this friendly little corner!

PIZZARIA LISBOA
Rua dos Duques de Bragança, 5H 1200-162 Lisboa
+ 351 21 155 49 45
Horário
Segunda a Sexta-feira 12h30-15h e 19h30-24h
Sábado 12h30-16h30 e 19h30-24h
Domingo 12h30-22h

Os fins de tarde têm estado tão deliciosos que os jantares merecem estar à altura. 
Ontem apeteceu-me ir a um sítio acolhedor e caseiro, então resolvi levar os meus pais a um pequeno restaurante típico italiano, em Cascais. (Digo ”levar” porque agora a função de motorista é minha!)
The evenings have been so delightful, I feel like dinners deserve to make up to it.
Yesterday I felt like going somewhere cozy and homely, so I decided to take my parents to a small typical Italian restaurant in Cascais. (I say ”take” because I am the driver now!)

Começamos com uma salada caprese e depois pedimos uma pizza ”4 estações”, um penne arrabiata e um tortellini de espinafres e ricotta. Finalmente experimentei um tiramisu que gostei! Nunca fui fã, mas este merece o mérito.
Se vos apetecer uma refeição caseira, feita na hora, e com um gostinho de Itália, não deixem de experimentar o ”Il Siciliano”, na rua do Poço Novo em Cascais.

We started off with a caprese salad and then ordered a pizza ”4 seasons”, a penne arrabiata and spinach and ricotta tortellini. Finally tried a tiramisu that I liked! Never been a fan, but this deserves merit.
If you fancy a home cooked meal, fresh made, and with a taste of Italy do not miss out on the ”Il Siciliano” in Rua do Poço Novo, Cascais.

Don’t forget to Follow my blog with Bloglovin